Ronan Keating: Last thing on my mind
Contents
[]( “”) -
呵呵 翻译的很有感觉呢,不错不错:) 唯一的瑕疵就是But looking back I’m sure you tried to talk it through这一句的意思没翻对。look back在这里是回想以前的意思,tired用了过去时,是指爱人离开以前曾试图暗示
bluetent -
嗯,说的很有道理!其实翻译就像做推理题,也是需要很深的逻辑思考能力的,多谢啦。
[cell]( “[email protected]”) -
很久没上来看看了 你现在在哪呢 你还上nkbbs吗
bluetent -
呵呵,很久不见了,我现在在eyou,你还在天大吗? 不知道最近两周是否有机会坐坐,我有段时间没上nkbbs了,因为上面的朋友少了,也就不常去了。
arin -
我喜欢Ronan Keating
Author
LastMod 2005-10-21